Quan tâm về biển Đông

Posted on Tháng Mười Hai 14, 2011 bởi

0



Tuan Quang Pham Liem Nguyen, Minh Khanh Nguyen, Tien Khoa Dao, Anh Tuan Kiet Hoang, Quang Thiep Lam, Suan Li Mai, Dang Hung Nguyen, Duc Hiep Nguyen, Van Hieu Nguyen, Luong Quang Nguyen, Thanh Van Tran, Duy-Thoai Pham
School of Chemical Engineering, University of New South Wales, Sydney, NSW 2166, Australia
Nguyễn Văn Tuấn chuyển ngữ
Nguồn: Science

Trong bài “Lịch sử dân số và thách thức tương lai của Trung Quốc” (của tác giả X. Peng, trên đặc chương về dân số, số ra ngày 29/7/2011, trang 581), có in bản đồ Trung Quốc với một đường cong hình chữ U bao trùm phần lớn biển Đông và các hòn đảo trong vùng (Hoàng Sa và Trường Sa), với hàm ý rõ ràng rằng khu vực tô màu bao bọc bởi đường cong đó thuộc về Trung Quốc. Tuy nhiên, những hòn đảo này còn đang trong vòng tranh chấp giữa Trung Quốc, Việt Nam, Phi Luật Tân, Mã Lai Á, và Đài Loan. Công bố bản đồ hình chữ U như là một cách xác quyết rằng đó là lãnh hải của Trung Quốc là đáng nghi ngờ, đặc biệt trong điều kiện các đảo đó hầu như không có cư dân.

Càng khó biện minh hơn sự hiện diện của bản đồ hình chữ U trong bản đồ của Trung Quốc. Bản đồ hình chữ U chỉ xuất hiện trong các bản đồ ở Trung Quốc, và các tác giả Trung Quốc thường nói rằng bản đồ đường hình chữ U thể hiện lãnh hải truyền thống của Trung Quốc (1). Đường hình chữ U được Trung Quốc sử dụng chính thức (2) để ra yêu sách “chủ quyền và tài phán quyền” về tài nguyên thiên nhiên trong vùng biển Đông. Bất cứ nơi nào có bản đồ hình chữ U, như trong biểu đồ số 1 bài báo (2), bản đồ đó vi phạm một cách trắng trợn đặc quyền kinh tế trong giới hạn 200 hải lí được luật pháp quốc tế công nhận (EEZs) (3). Bản đồ đó còn vượt ra lằn ranh giữa các hòn đảo còn trong vòng tranh chấp và bờ biển của các quốc gia khác, và do đó tạo ra một yêu sách rộng lớn hơn vùng biển liên quan đến những hòn đảo đó.

Yêu sách của Trung Quốc trên một vùng biển rộng như thế là một đòi hỏi chưa từng có trong lịch sử thế giới, và vi phạm luật biển của Liên hiệp quốc (3), vốn được các quốc gia trong vùng biển Đông phê chuẩn. Những va chạm gần đây khi tàu Trung Quốc sách nhiễu tàu thăm dò dầu khí của Việt Nam ngay trong vùng lãnh hải của Việt Nam là một chứng cứ cho thấy Trung Quốc thật sự mong muốn yêu sách của họ thành hiện thực.

Không một quốc gia nào (ngoài Trung Quốc) công nhận bản đồ hình chữ U. Nam Dương và Phi Luật Tân đã chính thức ra tuyên bố quan tâm (5, 6). Thượng viện Mĩ cũng thông qua một nghị quyết lên án hành động của Trung Quốc (7). Chẳng có lí do gì để chèn bản đồ còn trong vòng tranh cãi đó vào một bài báo học thuật (của Peng), và đứng trên phương diện luật pháp quốc tế, đó là một bản đồ phi pháp. Hi vọng rằng sự hiện diện của bản đồ đó không phải do một áp lực chính trị.

Phạm Quang Tuấn
School of Chemical Engineering, University of New South Wales, Sydney, NSW 2166, Australia.

Nguyễn Liêm, Nguyễn Minh Khánh
Case Western Reserve University, Cleveland, OH 44106, USA.

Đào Tiến Khoa
Institute for Nuclear Science and Technology, Ha Noi, Vietnam.

Hoàng Anh Tuấn Kiệt 
Commissariat à l’Energie Atomique et aux Energie, Cadarache 13108, France.

Lâm Quang Thiệp
Thang Long University, Hanoi, Vietnam.

Mai Xuân Lý 
Institute of Physics, Polish Academy of Sciences, 02-666 Warsaw, Poland.

Nguyễn Đăng Hưng
University of Liege, 4000 Liege, Belgium.

Nguyễn Đức Hiệp
NSW Office of Environment and Heritage, Sydney, NSW 1232, Australia.

Nguyễn Văn Hiệu
University of Technology and Management, Hanoi, Vietnam.

Nguyễn Lương Quang
Commissariat à l’Energie Atomique et aux Energie, 91191 Saclay, France.

Trần Thanh Vân
Université Paris-Sud, 91405 Orsay, France.

Phạm Duy Thoại
Charité University Medicine Berlin, Berlin, Germany.

_____

References
1. J. Li, D. Li, Ocean Dev. Int. Law 34, 287 (2003).

2. China’s Communication to the Commission on the Limits of the Continental Shelf (CLCS), 7 May 2009; http://www.un.org/Depts/los/clcs_new/submissions_files/mysvnm33_09/chn_2009re_mys_vnm_e.pdf.

3. United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS); http://www.un.org/Depts/los/convention_agreements/texts/unclos/closindx.htm.

4. “Vietnam says China fishing boat rams research ship,” The Straights Times, 9 June 2011; http://www.straitstimes.com/BreakingNews/SEAsia/Story/STIStory_678024.html.

5. Indonesia’s Communication to the Commission on the Limits of the Continental Shelf (CLCS), 8 July 2010; http://www.un.org/Depts/los/clcs_new/submissions_files/mysvnm33_09/idn_2010re_mys_vnm_e.pdf.

6. The Philippines’s Communication to the Commission on the Limits of the Continental Shelf (CLCS), 5 April 2011; http://www.un.org/Depts/los/clcs_new/submissions_files/mysvnm33_09/phl_re_chn_2011.pdf.

7. Sen. J. Webb, “U.S. Senate unanimously ‘deplores’ China’s use of force in South China Sea,” 27 June 2011; http://webb.senate.gov/newsroom/pressreleases/06-27-2011.cfm.

Conflict of Interest: None declared

 

Advertisements
Posted in: Biển Đông